特許、ノウハウ等の知的財産を売買やライセンスするときの各種契約書の条項例集リストです。正会員様は、「ユーザー名」と「パスワード」を入力してログインされると、ご希望のデータを閲覧のうえご利用になれます。
(ご利用は和文を開く、英文を開くをクリックください。)
■知的財産関係契約条項例集
和文
英文
定義/Definition……………………………………………………
実施許諾、技術譲渡/License, Transfer ………………………
競業、地域制限/Competition, Restriction of Territory……
技術情報/Technical Information………………………………
その他の援助/Other Assistance ………………………………
原材料等/Materials, etc.…………………………………………
技術指導/Technical Guidance …………………………………
技術訓練/Technical Training……………………………………
対価/Consideration ………………………………………………
支払い/Payment …………………………………………………
監査/Audit …………………………………………………………
税金等/Tax, etc. …………………………………………………
工業所有権/Industrial Property Right…………………………
研究成果/Results of Research …………………………………
改良/Improvement………………………………………………
商標、標章等/Trademark, Mark, etc.…………………………
品質管理/Quality Controls………………………………………
技術保証/Warranty for Technology …………………………
再実施許諾、下請け/Sub-license, Sub-contract ……………
販売促進/Sales Promotion………………………………………
秘密保持/Confidentiality…………………………………………
契約期間/Duration…………………………………………………
終了、解除/Termination, Cancellation ………………………
終了後の措置/Step after Termination…………………………
通知/Notice…………………………………………………………
仲裁、裁判管轄/Arbitration, Justification ……………………
権利放棄/Waiver……………………………………………………
不可抗力/Force Majeure …………………………………………
譲渡/Assignment …………………………………………………
貿易条件、準拠法/Governing Law………………………………
修正、完全なる合意/Modification, Entire Agreement………
分離可能性/Severability …………………………………………
言語/Language ……………………………………………………
表題/Heading………………………………………………………
遵法/Observance of Laws ………………………………………
その他/Others………………………………………………………